Late summer dinner party (fish) – dîner de fin d’été (poisson) – Spätsommer Abendessen Einladung (Fisch)

Written in English – écrit en Français en dessous – darunter auf Deutsch

Late summer dinner party for 10 people.

The menu I did was quite simple and easily to be prepared in advance. So no stress once the guests were there and for me more time chatting with dear friends.

Attack plan :
1) I prepared the soup following the recipe l the day before, stopping just before adding the cream. The soup stays in the fridge.

Lovely smooth Cream of Peppers Soup

2) The table is laid the day before or the morning of the day x.

As floral decoration of the table I love using pots of fresh herbs that I use in recipes. I really like associating the useful and the beautiful.

3) I made the plum sheet cake in the morning and then let it cool. It is eaten at room temperature.

4) In the afternoon I prepared the cucumber sauce by stopping just before adding the cream .

5) For 10 people I prepared the fish in the oven because otherwise I would have spent too much time away from the guests. So before they arrived I put the fish on a baking sheet with some of the cucumber sauce. I added lemon slices, small pieces of butter and dill on top of the fish. Then I put this baking sheet in the fridge until the arrival of the guests.

A very unusual way to serve deliciously light cucumbers!

6) As I served steamed potatoes with the main course, I put them to cook at about that time.

7) Just before the guests arrived I warmed the soup and added the fresh cream. Then I left the soup in the pan to keep it warm.

8) When the first guests arrived I took the fish out of the fridge to bring it up to room temperature.

9) J’ai mis le four à prechauffer à 190 C.

10) A few minutes before dinner I served the soup ready for the guests to sit down.

11) Once the soup in the plates I put the fish in the oven to cook for about 15 minutes. It is very useful to put a timer en route at this time as because of the chatting we easily forget the time! (Happened to me!!!) At the same time I put the cucumbers gently to reheat.

12) For dessert it was just necessary to cut the cake into pieces and serve with whipped cream.

If you liked this post, do not hesitate to like it on Facebook and Instagram. For more recipes follow my Blog.

Tangy plums just dusted with cinnamon on a Brioche like base, nothing else. Incredibly tasty and so simple to make !

———–Français———-

Diner fin de l’été pour 10 personnes .

Le menu que j’ai fait était assez simple et bien à préparer à l’avance. Donc pas de stress une fois que les invités étaient là et pour moi plus de temps pour papoter avec des chers amis.


Entrée: soupe à la crème de poivrons
Plat: Filets de concombre à l’aneth
Dessert: gâteau bavarois aux quetsches



Plan d’attaque :
1) J’ai prépare la soupe suivant la recette indiquée la veille en m’arrêtant juste avant de rajouter la crème. La soupe reste au frigo.

Soupe douce et crémeuse aux poivrons

2) La table est mise la veille ou le matin même du jour x.

Comme décoration florale de la table j’adore utiliser des pots d’herbes fraîches que j’employé dans les recettes. J’aime beaucoup associé l’utile et le beau.

3) J’ai préparé le gâteau aux quetsches le matin pour ensuite le laisser refroidir. Il se déguste à température ambiante.

4) Dans l’après-midi j’ai préparé la sauce aux concombres en m’arrêtant juste avant de rajouter la crème.

5) Pour 10 personnes j’ai préparé le poisson au four car sinon j’aurais passé trop de temps loin des invites. Donc avant l’arrivée des invités j’ai mis le poisson sur une plaque de four avec une partie de la sauce aux concombres. J’ai rajouté sur le dessus du poisson des tranches de citron, des petits morceaux de beurre et de l’aneth. Ensuite j’ai mis cette plaque de four dans le frigo jusqu’à l’arrivée des invités.

6) Comme j’ai servi des pommes de terre cuite à la vapeur avec le plat principal, je les ai mis à cuire en ce moment là.

7) Juste avant l’arrivée des invités j’ai chauffé la soupe et rajouté la Crème Fraiche. Puis j’ai laissé la soupe dans la casserole pour la garder chaude.

8) Quand les premiers invités sont arrivés j’ai sortie le poisson du frigo pour qu’il prenne température ambiante.

9) J’ai mis le four à préchauffer à 190 C.

10) Quelques minutes avant de passer à table, je me suis éclipsée pour servir la soupe.

11) Une fois la soupe dans les assiettes, j’ai mis le poisson dans le four pour la cuisson d’environ 15 minutes. C’est très utile de mettre une minuterie en route en ce moment là car en papotant on oublie facilement le temps!!! (C’est du vécu !!!) En meme temps j’ai mis les concombres doucement à chauffer.

Une façon très inhabituelle de servir des concombres délicieusement légers!

12) Pour le dessert il fallait juste couper le gateau en morceaux et servir avec de la crème Chantilly.

Si vous avez aime ce post, n’hesitez pas a liker sur Facebook et Instagram. Pour plus de recettes suivez mon Blog.

Des prunes acidulées saupoudrées de cannelle sur une base briochée, rien d’autre. Incroyablement savoureux et si simple à faire!

————-Deutsch——————-

Spätsommer Abendessen für 10 Personen.

Das Menü, das ich ausgesucht habe, war ziemlich einfach und im Voraus gut vorzubereiten. Also kein Stress während des Apperitifs und für mich mehr Zeit mit lieben Freunden zu plaudern.

Vorspeise: Paprika-Cremesuppe
Gericht: Fischfilets mit Dill-Gurken Gemüse
Dessert: Zwetschgendatschi

Angriffsplan:
1) Ich habe die Suppe am Vortag nach dem angegebenen Rezept bis zur Zugabe der Sahne zubereitet. Nach dem Auskühlen habe ich die Suppe im Kühlschrank aufbewahrt.

Eine wunderbare Paprika-Cremesuppe

2) Der Tisch wird am Vortag oder am Morgen gedeckt.

Als blumige Dekoration des Tisches verwende ich gerne Töpfe mit frischen Kräutern, die ich in Rezepten verwende. Ich mag es wirklich, das Nützliche und das Schöne zu verbinden.

3) Den Zwetschgendatschi habe ich am Morgen gemacht und ihn dann abkühlen lassen. Es wird bei Raumtemperatur gegessen.

4) Am Nachmittag habe ich das Gurkengemüse zubereitet. Vor dem Hinzufügen der Sahne habe ich aufgehört.

5) Für 10 Personen habe ich den Fisch im Ofen zubereitet, da ich sonst zu viel Zeit in der Küche verbracht hätte. Bevor die Gäste ankamen, habe ich den Fisch mit etwas Gurkensauce auf ein Backblech gelegt und Zitronenscheiben, kleine Butterstücke und Dill auf den Fisch plaziert. Bis zur Ankunft der Gäste war das Beckblech im Kühlschrank.

6) Die Kartoffeln die ich zum Hauptgericht serviert habe, habe ich danach gekocht.

7) Kurz vor der Ankunft der Gäste, habe ich die Suppe aufgewärmt und die Creme Fraiche hinzugefügt. Dann habe ich die Suppe in dem Topf gelassen, um sie warm zu halten.

8) Bei der Ankunft der ersten Gäste habe ich den Fisch aus dem Kühlschrank genommen, um ihn auf Zimmertemperatur zu bringen.

9) Ich habe den Ofen auf 190 ° C vorgeheizt.

10) Ein paar Minuten bevor ich zu Tisch gebeten habe, habe ich die Suppe serviert.

11) Sobald die Suppe in den Tellern war, habe ich den Fisch in den Ofen geschoben, um ihn ungefähr 15 Minuten lang zu kochen. Es ist sehr nützlich eine Eieruhr zu verwenden da man sich leicht verplaudert! (Erfahrungswert!!) Gleichzeitig habe ich das Gurkengemüse zum Erhitzen gebracht.

Eine herrliche Art Gurken zu servieren. So leicht und voller Geschmack!

12) Zum Nachtisch musste der Kuchen nur in Stücke geschnitten und mit Schlagsahne serviert werden.

Falls euch dieser Post gefallen hat liked ihn bitte auf Facebook und Instagram. Folgt meinem Blog für mehr Rezepte.

Saftige Pflaumen, nur mit Zimt bestäubt, auf einer Brioche-ähnlichen Basis, sonst nichts. Unglaublich lecker und so einfach zuzubereiten!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s